הקצין הבכיר ממבצעי-חוץ של המשרד-לשלום-הציבור, הושיט את ידו הגרומה ארוכת האצבעות אל אלומת-האור שנוצרה על ידי מנורת-השולחן שבקצה המכתבה שלו.האצבעות ליטפו את גבו וצדו של הקישוט דמוי-נמר, שצבעו הירוק היה בהיר, מלאכותי ומעוצב מדיי בעיניו של האמריקני. למרות שלא נראה כרב-ערך, ניתן היה להניח שערכו רב. הנמר הורכב על בסיס עץ זול ומבריק, שטבליות נחושת קטנות עם סיסמאות בסינית על מטרות המהפכה הסוציאליסטית היו צמודות אליו. הסיסמאות פנו כלפי חוץ, אל החדר האפל, כדי להרשים את המבקרים. בעיני האמריקני נראה הנמר שמנמן, מחוספס, בסגנון בודהאי.בעליו של המשרד דיבר באנגלית צחה ושוטפת, במבטא אמריקני ובעידון רב."כן ברשותך, כמובן, נכנה את המבצע 'נמר-ירוק'. מסכים?"האמריקני הנהן בראשו: "בהחלט. שם טוב. אני מסכים.""מצוין"הנמר הכבד, השמנמן והחלקלק הוסיף לחייך מעל הבסיס הקטן שלו שבתוך אלומת-אור המנורה.